<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : RSS = Ready for Some Stories</title>
	<atom:link href="http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/</link>
	<description>FredCavazza.net</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 13:10:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Par : nina sky mp3</title>
		<link>http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/comment-page-1/#comment-9454</link>
		<dc:creator>nina sky mp3</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 11:46:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fredcavazza.net/wp/?p=1260#comment-9454</guid>
		<description>&lt;p&gt;Salut! TU sais, qu&#039;il y a une tres belle site de mp3 music http://mp3-punk.org. Ces chansons sont les plus neuvelles!!!&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salut! TU sais, qu&#8217;il y a une tres belle site de mp3 music <a href="http://mp3-punk.org" rel="nofollow">http://mp3-punk.org</a>. Ces chansons sont les plus neuvelles!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Julien Renier</title>
		<link>http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/comment-page-1/#comment-7473</link>
		<dc:creator>Julien Renier</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Sep 2006 15:15:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fredcavazza.net/wp/?p=1260#comment-7473</guid>
		<description>&lt;p&gt;RSS en français&#160;? amusant comme exercice..&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Récolte de Ses Sites Ramassi de Sites Selectionnés Retour Sur Selection Réagréger Sans Soucis Récolter des Sujets Simplement Riettes ou Saucisson Sec&#160;? ;)&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>RSS en français&nbsp;? amusant comme exercice..</p>
<p>Récolte de Ses Sites Ramassi de Sites Selectionnés Retour Sur Selection Réagréger Sans Soucis Récolter des Sujets Simplement Riettes ou Saucisson Sec&nbsp;? ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Christophe Lauer [MS]</title>
		<link>http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/comment-page-1/#comment-7426</link>
		<dc:creator>Christophe Lauer [MS]</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Sep 2006 19:00:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fredcavazza.net/wp/?p=1260#comment-7426</guid>
		<description>&lt;p&gt;&gt; L&#039;utilisateur final ne veut pas savoir comment son grille pain marche&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Oui et non. Généralement je suis d&#039;accord avec ce principe, mais il faut bien reconnaître qu&#039;un utilisateur qui n&#039;a aucune idée de comment fonctionne un grille pain a toutes les chances (risques ?) de se brûler, avec un degré de gravité directement proportionnel à son niveau d&#039;ignorance en la matière.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Comment expliquer alors que tout le monde sache qu&#039;il ne faut en aucun cas placer d&#039;objets en métal dans un four à micro-ondes&#160;?&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&gt; L&#8217;utilisateur final ne veut pas savoir comment son grille pain marche</p>
<p>Oui et non. Généralement je suis d&#8217;accord avec ce principe, mais il faut bien reconnaître qu&#8217;un utilisateur qui n&#8217;a aucune idée de comment fonctionne un grille pain a toutes les chances (risques ?) de se brûler, avec un degré de gravité directement proportionnel à son niveau d&#8217;ignorance en la matière.</p>
<p>Comment expliquer alors que tout le monde sache qu&#8217;il ne faut en aucun cas placer d&#8217;objets en métal dans un four à micro-ondes&nbsp;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : tuf</title>
		<link>http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/comment-page-1/#comment-7413</link>
		<dc:creator>tuf</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Sep 2006 21:18:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fredcavazza.net/wp/?p=1260#comment-7413</guid>
		<description>&lt;p&gt;Parler du xml est une erreur en tout cas. L&#039;utilisateur final ne veut pas savoir&lt;/p&gt; &lt;pre&gt;comment son grille pain marche&lt;/pre&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parler du xml est une erreur en tout cas. L&#8217;utilisateur final ne veut pas savoir</p>
<pre>comment son grille pain marche</pre>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : serial mapper</title>
		<link>http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/comment-page-1/#comment-7412</link>
		<dc:creator>serial mapper</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Sep 2006 16:44:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fredcavazza.net/wp/?p=1260#comment-7412</guid>
		<description>&lt;p&gt;L&#039;esprit humain aborde la nouveauté en s&#039;appuyant sur des choses qu&#039;il connait déjà. Pourquoi ne pas s&#039;appuyer sur l&#039;univers de la presse&#160;? cela donne &lt;strong&gt;abonnement&lt;/strong&gt; à un fil de dépéche (ou de billets suivant la nature du blog). En surfant sur cette métaphore il devient très facile d&#039;expliquer RSS à tous les publics. Au fait abonnement n&#039;est jamais que la traduction litérale de Subscribe...&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>L&#8217;esprit humain aborde la nouveauté en s&#8217;appuyant sur des choses qu&#8217;il connait déjà. Pourquoi ne pas s&#8217;appuyer sur l&#8217;univers de la presse&nbsp;? cela donne <strong>abonnement</strong> à un fil de dépéche (ou de billets suivant la nature du blog). En surfant sur cette métaphore il devient très facile d&#8217;expliquer RSS à tous les publics. Au fait abonnement n&#8217;est jamais que la traduction litérale de Subscribe&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : valery</title>
		<link>http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/comment-page-1/#comment-7409</link>
		<dc:creator>valery</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Sep 2006 08:07:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fredcavazza.net/wp/?p=1260#comment-7409</guid>
		<description>&lt;p&gt;Résumé du Site Synchronisé&#160;?&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Résumé du Site Synchronisé&nbsp;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : EricJ</title>
		<link>http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/comment-page-1/#comment-7407</link>
		<dc:creator>EricJ</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 17:16:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fredcavazza.net/wp/?p=1260#comment-7407</guid>
		<description>&lt;p&gt;Pour le channel feed, il me semble que le &quot;fil d&#039;informations&quot; s&#039;impose, mais pour l&#039;acronyme RSS, que pensez-vous de flux &quot;Résumé d&#039;un Site &lt;strong&gt;Sélectionné&lt;/strong&gt;&quot;&#160;? &lt;br /&gt;
Il manque peut-être la notion d&#039;actualisation ... flux de &quot;&lt;strong&gt;Renouvellement&lt;/strong&gt; d&#039;un Site Sélectionné&quot; ?&lt;br /&gt;
Mais faut-il évoquer un &quot;site&quot; (web) ou une &quot;source&quot;&#160;?&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pour le channel feed, il me semble que le &laquo;&nbsp;fil d&#8217;informations&nbsp;&raquo; s&#8217;impose, mais pour l&#8217;acronyme RSS, que pensez-vous de flux &laquo;&nbsp;Résumé d&#8217;un Site <strong>Sélectionné</strong>&laquo;&nbsp;&nbsp;? <br />
Il manque peut-être la notion d&#8217;actualisation &#8230; flux de &laquo;&nbsp;<strong>Renouvellement</strong> d&#8217;un Site Sélectionné&nbsp;&raquo; ?<br />
Mais faut-il évoquer un &laquo;&nbsp;site&nbsp;&raquo; (web) ou une &laquo;&nbsp;source&nbsp;&raquo;&nbsp;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Damien de Blignieres</title>
		<link>http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/comment-page-1/#comment-7403</link>
		<dc:creator>Damien de Blignieres</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 16:23:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fredcavazza.net/wp/?p=1260#comment-7403</guid>
		<description>&lt;p&gt;Flux d&#039;information me parait assez pertinent, cependant il manque selon moi la notion de &quot;push en temsp reel&quot;, non? Que dites vous de&#160;: &quot;flux d&#039;information en continu&quot;? ;o)&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Flux d&#8217;information me parait assez pertinent, cependant il manque selon moi la notion de &laquo;&nbsp;push en temsp reel&nbsp;&raquo;, non? Que dites vous de&nbsp;: &laquo;&nbsp;flux d&#8217;information en continu&nbsp;&raquo;? ;o)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : PH Langlois</title>
		<link>http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/comment-page-1/#comment-7402</link>
		<dc:creator>PH Langlois</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 16:08:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fredcavazza.net/wp/?p=1260#comment-7402</guid>
		<description>&lt;p&gt;Fred &gt; Je pense effectivement que flux d&#039;information est la bonne traduction, et je crois que ce terme est assez souvent utilisé ... parfois on entend aussi &quot;fil&quot; (qui, pour des non-informaticiens, fait moins peur que flux). Si on se rapproche de la sémantique de RSS (pourquoi chercher loin ?) on peut aussi dire un &quot;canal d&#039;information&quot; (&lt;channel&gt;).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Christophe &gt; ravi de revoir cette vidéo. Très claire, mais peut-être pour un certain type de profils (... ceux qui étaient à mix). Pour expliquer l&#039;intérêt de RSS à ma grand mère c&#039;est déjà un peu trop je pense ;)&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fred &gt; Je pense effectivement que flux d&#8217;information est la bonne traduction, et je crois que ce terme est assez souvent utilisé &#8230; parfois on entend aussi &laquo;&nbsp;fil&nbsp;&raquo; (qui, pour des non-informaticiens, fait moins peur que flux). Si on se rapproche de la sémantique de RSS (pourquoi chercher loin ?) on peut aussi dire un &laquo;&nbsp;canal d&#8217;information&nbsp;&raquo; (&lt;channel&gt;).</p>
<p>Christophe &gt; ravi de revoir cette vidéo. Très claire, mais peut-être pour un certain type de profils (&#8230; ceux qui étaient à mix). Pour expliquer l&#8217;intérêt de RSS à ma grand mère c&#8217;est déjà un peu trop je pense ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Fred C.</title>
		<link>http://www.fredcavazza.net/2006/09/22/rss-ready-for-some-stories/comment-page-1/#comment-7401</link>
		<dc:creator>Fred C.</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 14:37:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fredcavazza.net/wp/?p=1260#comment-7401</guid>
		<description>&lt;p&gt;En fait, ce n&#039;est pas le terme &quot;&lt;acronym&gt;RSS&lt;/acronym&gt;&quot; qu&#039;il faudrait traduire (car il s&#039;agit avant tout d&#039;une technologie) mais plutôt &quot;news feed&quot; (qui est le concept fonctionnel). Que pensez-vous de &quot;flux d&#039;information&quot;&#160;?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;/Fred&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En fait, ce n&#8217;est pas le terme &laquo;&nbsp;<acronym>RSS</acronym>&nbsp;&raquo; qu&#8217;il faudrait traduire (car il s&#8217;agit avant tout d&#8217;une technologie) mais plutôt &laquo;&nbsp;news feed&nbsp;&raquo; (qui est le concept fonctionnel). Que pensez-vous de &laquo;&nbsp;flux d&#8217;information&nbsp;&raquo;&nbsp;?</p>
<p>/Fred</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Served from: www.fredcavazza.net @ 2012-02-09 21:03:40 -->
